【和訳】Here With Me/Marshmelloを英検1級持ちが訳してみた

洋楽歌詞

こんにちは、Soi(@soieigo_27)です!

今回は、『Here With Me/Marshmello』の歌詞和訳をしていきたいと思います。

『Here With Me』はアメリカ人プロデューサーMarshmelloにより2019年3月8日にリリースされたスコットランド人バンドChvrchesとのフィーチャリング曲です。

この記事を書いた人
Soi

英検1級、TOEIC950、国連英検A級、認定英語コーチ。留学経験なし。
国立大英米系→商社→空港
オンライン英会話「Cambly」「ミライズ英会話」「Bizmates」公式アンバサダー

Soiをフォローする

Here With Me/Marshmello和訳歌詞

Can I tell you something just between you and me?
私たちのことについて話してもいい?
When I hear your voice, I know I’m finally free
あなたの声を聴いたら、心がほっとする
Every single word is perfect as it can be
すべての言葉がまさに完璧なの
And I need you here with me
ずっと一緒にいてね
When you lift me up, I know that I’ll never fall
私をどれだけ高く持ち上げても何も怖くなかった
I can speak to you by saying nothing at all
言葉がなくても思いは通じている
Every single time, I find it harder to breathe
ずっと息が苦しいの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから

Every day
毎日
You’re saying the words that I want you to say
私が欲しい言葉をかけてくれる
There’s a pain in my heart and it won’t go away
私の心は傷ついて、治らない
Now I know I’m falling in deep
深いところまで落ちているの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから
Every day
毎日
You’re saying the words that I want you to say
私が欲しい言葉をかけてくれる
There’s a pain in my heart and it won’t go away
私の心は傷ついて、治らない
Now I know I’m falling in deep
深いところまで落ちているの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから

I think I see your face in every place that I go
どこに行ってもあなたを見かけている気がする
I try to hide it, but I know that it’s gonna show
考えないようにはしているけど、無理みたい
Every single night, I find it harder to sleep
毎日うまく寝つけないの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから

Every day
毎日
You’re saying the words that I want you to say
私が欲しい言葉をかけてくれる
There’s a pain in my heart and it won’t go away
私の心は傷ついて、治らない
Now I know I’m falling in deep
深いところまで落ちているの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから

Every day
毎日
You’re saying the words that I want you to say
私が欲しい言葉をかけてくれる
There’s a pain in my heart and it won’t go away
私の心は傷ついて、治らない
Now I know I’m falling in deep
深いところまで落ちているの
‘Cause I need you here with me
一緒にいてほしいから

Can I tell you something just between you and me?
私たちのことについて話してもいい?
When I hear your voice, I know I’m finally free
あなたの声を聴いたら、心がほっとする
Every single word is perfect as it can be
すべての言葉がまさに完璧なの
‘Cause I need you here with me
ずっと一緒にいてね

おわりに

Here With Me/Marshmelloの歌詞和訳いかがでしたでしょうか?

歌詞だけを和訳していると、いかにも恋人に向けて書かれている楽曲なんだなと思ったのですが、PVを見ると父親に向けて書かれた歌詞っぽかったので急遽方向転換を余儀なくされました(笑)

もし他に和訳を知りたい楽曲があればこちらのDMでお知らせください!

タイトルとURLをコピーしました